hi i'm a software engineer and i worked in the web for a good 8 years before i ever realized what the abbreviations i18n and l10n (internationalization and localization) stood for
literally i knew what they were *about*, but thought the numbers had something to do with some funky standards body or some shit
numeronyms of this form are bad so so so so bad don't
just
don't
@tcql I don't understand why anyone ever thought they were a good idea.
@InspectorCaracal @tcql The words have too many letters
@tcql @USBloveDog For example, the fansub community has used TL for translator or translation for years, which is shorter and yet also less opaque than t9n.